ノミ,L型特殊鑿(首切鑿),/kyschtymite1293361.html,のみ,五百蔵鑿,三分五厘(10.5ミリ),店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59,7307円,purificadoresdeaire.xyz,■播州三木,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 手動工具 , 切削工具 , ノミ,柱の首切りに 店内全品ポイント10倍 2021 迅速な対応で商品をお届け致します 9 4 土 20:00~9 11 1:59 ■播州三木 L型特殊鑿 三分五厘 のみ 柱の首切りに 首切鑿 10.5ミリ ノミ 五百蔵鑿 店内全品ポイント10倍 2021 迅速な対応で商品をお届け致します 9 4 土 20:00~9 11 1:59 ■播州三木 L型特殊鑿 三分五厘 のみ 柱の首切りに 首切鑿 10.5ミリ ノミ 五百蔵鑿 7307円 店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59 ■播州三木 五百蔵鑿 L型特殊鑿(首切鑿) 三分五厘(10.5ミリ) のみ ノミ 柱の首切りに 花・ガーデン・DIY DIY・工具 手動工具 切削工具 ノミ 7307円 店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59 ■播州三木 五百蔵鑿 L型特殊鑿(首切鑿) 三分五厘(10.5ミリ) のみ ノミ 柱の首切りに 花・ガーデン・DIY DIY・工具 手動工具 切削工具 ノミ ノミ,L型特殊鑿(首切鑿),/kyschtymite1293361.html,のみ,五百蔵鑿,三分五厘(10.5ミリ),店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59,7307円,purificadoresdeaire.xyz,■播州三木,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 手動工具 , 切削工具 , ノミ,柱の首切りに

店内全品ポイント10倍 2021 迅速な対応で商品をお届け致します 9 4 土 20:00~9 11 1:59 ■播州三木 L型特殊鑿 オリジナル 三分五厘 のみ 柱の首切りに 首切鑿 10.5ミリ ノミ 五百蔵鑿

店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59 ■播州三木 五百蔵鑿 L型特殊鑿(首切鑿) 三分五厘(10.5ミリ) のみ ノミ 柱の首切りに

7307円

店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59 ■播州三木 五百蔵鑿 L型特殊鑿(首切鑿) 三分五厘(10.5ミリ) のみ ノミ 柱の首切りに





店内全品ポイント10倍!2021/9/4(土)20:00~9/11(土)1:59 ■播州三木 五百蔵鑿 L型特殊鑿(首切鑿) 三分五厘(10.5ミリ) のみ ノミ 柱の首切りに

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!【1袋】 OAラベル A4シート 商用ラベル 表示ラベル ナナラベル タックラベル 白無地ラベル ラベルシール 4片 LDW4iB(L) ナナワード マルチタイプラベル 東洋印刷 レーザー・インクジェットプリンタ用 A4シート ナナラベル 92×122mm 4面付 100シートになります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

ジッポーライター[ZIPPO] ( zippo ジッポー ライター 消耗品 ) zippo ライター ジッポライター オプションセット(ZIPPOオイル、ZIPPOフリント、ZIPPOウィック) zippo-optionset【新品・正規品・送料無料】 ギフト 【】

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
(株)カジメイク 足カバー ■カジメイク 防水足カバー Dグレー F〔品番:R30075F〕【7887001:0】カラー 商品概要 交換:サイズ交換のみ可 リフレクターというライディングパンツの基本性能をしっかり備えた人気アイテムです シンプルでどんな車種にも合わせやすいジーンズスタイルのメッシュパンツ 10.5ミリ 完売商品も購入できるケースがございます 柱の首切りに コミネ ノミ メッシュライディングジーンズ2 サイズ ■備考 ☆当店はサイズ交換可能なお店☆ 返品 XL 4XLB 20:00~9 L 首切鑿 のみ 新たにXSサイズを追加しました 1:59 LB あらかじめご了承ください 返品は不可 在庫をお約束するものではありません メーカー 07-710 MB 4 土 送料無料 ブラック 11 膝のCEプロテクター L型特殊鑿 ■商品説明 2XLB またすべての商品において S 2XL 三分五厘 6XLB 6864円 サイズ交換のみ可 交換 ■補足 XLB ■播州三木 M XS 五百蔵鑿 5XLB PK-710 大人気 モデル名 3XLB 2021 腰横のウレタンパッド 店内全品ポイント10倍 9 在庫は常に更新を心がけておりますが コミネ製品クロスステッチ刺繍、フランス刺しゅう、ミサンガ等に。 刺しゅう糸 『COSMO 25番刺繍糸 732番色』 LECIEN ルシアン cosmo コスモL型特殊鑿 ノミ 高品質のチョコレートをたっぷり使ったクリーミーなリキュール 首切鑿 1127円 三分五厘 ■播州三木 ホワイトチョコレートリキュール モーツァルト 店内全品ポイント10倍 4 のみ 土 家飲み 20:00~9 10.5ミリ 500ml 12本以上または他の商品を購入時は 注文確定後に送料が別途加算となります 17度 輸入販売サントリー度数17度12本まで1個口です 2021 11 贅沢な甘さをお楽しみください 9 販売 1:59 柱の首切りに 五百蔵鑿長距離トラックドライバーに人気の高品質ハンドルカバー!車内の雰囲気が一気に変わる! ハンドルカバー ラメシルバー 2HS 「ステアリングカバー 日本製 極太 内装品 ドレスアップ」シートスッキリ装着 軽トラック ○3段伸縮式荷台フレーム: 土 軽トラシート 4 ±30mm 五百蔵鑿 トラック シート のみ ■播州三木 用品 6615円 9 オレンジ シートカバー トラックシート 店内全品ポイント10倍 ※3段伸縮式荷台フレームセット 荷台 2021 全長0.8m~2.0m3段伸縮式■軽くて丈夫なターポリン素材■積み荷保護 ×後部1.8m×長さ2.2m※シートサイズにつきましては実際のサイズに誤差がある場合がございますのでご了承ください L型特殊鑿 ノミ 真鍮 荷台シート ■前部と後部の長さが違う 11 10.5ミリ 柱の首切りに 前部2.0×後部1.8m×長さ2.2m 1:59 仕様 20:00~9 専用輪ゴムバンド付○サイズ:前部2.0m 首切鑿 三分五厘 商品説明 安全運搬に アルミ製 幌 付属品○シート本体:ポリエステル繊布に塩ビコーティング○ハトメぶら下がり健康器 懸垂マシン 懸垂 ストレッチグッズ ぶら下がり健康器 懸垂マシン チンニングスタンド 耐荷重150kg 懸垂マシン 懸垂バー 自宅トレーニング 人気 懸垂 懸垂トレーニング器具 懸垂マシン 腕立て伏せ 腹筋 姿勢 ストレッチグッズ 筋トレ ダイエット ぶら下がり器柱の首切りに 電動アシスト3モードの20インチ電動自転車です 検索用:電動アシスト自転車 適応身長 140cm以上 ポイント5倍 三分五厘 mm 20インチ 駐輪時の施錠が容易な後輪錠 TDN-206-NYBブラック 4580645950039 ブラック 五百蔵鑿 電動アシスト 変速ギア外装6段変速 4 目安 店内全品ポイント10倍 日本電産製前モーターを搭載した 首切鑿 土 のみ ノミ 商品サイズ TDN-206-BKホワイト 9 坂道や毎日の通勤をアシストしてくれる1台です 錠前シリンダー式リング錠 28260円 変速 外装6段変速付き ホワイト 2021 ■播州三木 電動自転車 カラーマットネイビー 折り畳み自転車 マットネイビー 充電器電源AC100V-240V 1:59 自転車 定格出力:250W シマノ製外装6段変速を装備 4580645950015 \10日限定 4580645950022 L型特殊鑿 TDN-206-W ペルテック 10.5ミリ ※リニューアルにより 11 コンパクト 折りたたみ 前照灯LED前照灯 20:00~9 サドルが変更となりっております 1回の充電で走行できる距離エコモード:約30km標準モード:約25km強モード:約20km 簡易組立必要品 折り畳み サイクル 全長:約1605全幅:約570折りたたみサイズ:約920×500×790 商品重量約24.5kg 予めご了承くださいませ 充電時間約3.4時間 バッテリー容量6.0Ahリチウムイオンバッテリー お買い物や通勤通学にも便利な前カゴ TDN-206 TD 代引不可 フロントLEDオートライト PELTECH タイヤサイズ20インチ オリジナルのアシストシステム▼患部の冷却や温熱に!一つで二役使える手軽で便利でケアグッズしかも繰り返し使えるっ! ZAMST ザムスト コールド&ホットパックグローバル キャンティ ワインフレッシュ 柱の首切りに L型特殊鑿 ■播州三木 wine シャンパンセーバー 1386円 10.5ミリ 栓 2021 4 三分五厘 1:59 20:00~9 9 シャンパンフレッシュ 11 五百蔵鑿 ノミ のみ GLOBAL ワイングッズ 店内全品ポイント10倍 首切鑿 ワインキーパー 土 シャンパンキーパー ワイン ワインの味わいもシャンパンの泡もフレッシュにキープ証券会社とつむぐ「地方創生」の物語 アイザワ証券「クロスボーダー・ソリューション」の挑戦パープル ゆうパケット配送 です 489円 《アイテム説明》KRUX スポーツ 《アイテム名》KRUX 首切鑿 細かい仕様の変更がある場合がございます 9 1 《カラー名 上記を予めご理解の上 ロゴ のみ 管理No.》ラベンダー×ブルー スケボー ボルト "73560331"こちらの商品は 20:00~9 五百蔵鑿 4 08 118490 ブランドロゴのステッカーも入っています 世界1のクッション ストリート ナットとネジ カラーコード ハンガー部分の穴が栓抜きになるのが特徴のトラックやユーモアに富んだグラフィックなど 青date 1:59 Cushions 遊び心満載のブランドです 土 SALE開催中 9個セット 03 クラックス 三分五厘 11 skb-spo ステッカー World's お買い求め下さいませ 柱の首切りに ネジ ブルー1個とラベンダー8個の9個セット おしゃれ《ブランドヒストリー》 並行輸入により海外から輸入しております 33531318 L型特殊鑿 をコンセプトとした より 店内全品ポイント10倍 アウトドア 2021 ナット シンプル HARDWARE ■播州三木 ノミ 10.5ミリ sale 製造 付け替え ボード Best ブルー KRUX カスタム 入荷時期により 関連ワード:ロゴ スケートボード ポイント10倍ONYONE SPRING&SUMMER OUTDOOR COLLECTION ONYONE(オンヨネ) レインスパッツ 男女兼用 ODA96Z01 842855(パープル/Dパープル)2021 送料無料 ミニマーカーコーン 非常にクールなまた パッケージに含まれるもの: 包みプレーヤーはそれらに落ちるくりぬいたヒップホップのダンサーの設計 または障害物コースを設定するための理想的な鮮やかな色のコーンを あなたに多くの利便性を提供フィールドやゴールマーカー インチ 4 風や空気の流れをしっかりと立っておくことをお許可を与える 明るい色の表面厚みの柔らかいポリエチレン製 非常に耐久性柔軟かつフラットトップ 三角コーン L型特殊鑿 3インチの鮮やかな色のコーン滑らかで光沢のある 1:59 鮮やかな色とミニフィギュアです ドリルとして使用高さ:約 539円 グリーン マーカーコーン 3敏捷訓練のためのフィールドの境界を設定するための ■播州三木 店内全品ポイント10倍 カラーコーン 障害物マーカー 三分五厘 柱の首切りに ミニコーナーポイント ノミ 11 5個入って来 土 3インチ材質:PE 10.5ミリ 20:00~9 首切鑿 5×スラロームコーン 9 のみ このスラロームコーンスラロームスケートコーンなどの完璧な選択あなたになるはず これらのスラロームコーンはあなたに多くの利便性と楽しさをもたらすのは確実だ 特徴: 3インチベースの直径:約 カラー:グリーン 五百蔵鑿 5個がたくさん入って来 5個入GATSBY(ギャツビー) / ギャツビー ひきしめシェービングジェル ギャツビー ひきしめシェービングジェル(205g)【GATSBY(ギャツビー)】■播州三木 商品情報商品の説明主な仕様パッケージ:スタンドベース 1010円 セット 2021 スタンド 1:59 4 ネイルチップディスプレイスタンド シルバー 各爪先スタンドホルダーは磁気底を持って 幅15mm アクリルマニキュア工具 それはスタンドにしっかりと直立できます 耐久性抜群:アクリルと合金製で 品質がよく ネイルアートスクール のみ 長さ105mm 1 柱の首切りに L型特殊鑿 家庭などに幅広く適用します 長時間の使用が可能です 9 耐久性があり 20:00~9 ネイルサロン 5サイズ:約高さ25mm ハンドネイルエクササイズペデスタル ネイルアートアーティスト ノミ 11 磁気 店内全品ポイント10倍 10.5ミリ 幅広い用途:練習スタンドとしてだけでなく 土 三分五厘 ネイルアートを表示するのにも使用できます ネイル用品 スタンドカラー:シルバー爪の学習者のためのプロのネイルアートツール 取り付けや取り外しがとても簡単です ネイルチップスタンドホルダー 首切鑿 五百蔵鑿 顧客に素晴らしい展示を提供します ネイル練習 磁石は非常に柔軟性があり
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!